W języku niderlandzkim istnieją dwa rodzaje imiesłowów:
-
imiesłowy niedokonane, które wyrażają czynności trwające i tłumaczone są
na język polski za pomocą imiesłowów kończących się na -ący, -ąca, -ące lub -ąc. Tworzymy je dodając do bezokolicznika końcówkę
-d, np.
lezend (czytający, czytając)
sprekend (mówiący, mówiąc)
Wij liepen fluitend door de straat. – Szliśmy ulicą gwiżdżąc.
-
imiesłowy dokonane, które wyrażają czynności zakończone i jest to zawsze trzecia forma czasownika, np.
gelezen (przeczytany / przeczytana / przeczytane)
gedaan (zrobiony / zrobiona / zrobione)
Deze taak is afgemaakt. – To zadanie jest skończone.
Materiał powstał na podstawie:
Niderlandzki Krok dalej