x

Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.

logo holenderski słówka
 
REKLAMA BOCZNA LEWA


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    4.5 / 5
Liczba głosów:    2
 

Zaimki względne

Polskie zaimki względne „który”, „która”, „które” w języku niderlandzkim wyrażane są za pomocą słów die i dat.

Die jest formą rodzaju męskiego i żeńskiego liczby pojedynczej oraz formą liczby
mnogiej. Dat natomiast odnosi się do rodzaju nijakiego liczby pojedynczej, np.

De woning die zij een maand geleden gekocht hebben, is te klein. – Mieszkanie, które kupili miesiąc temu, jest za małe.
Het lied dat zij zingen, is heel melodieus. – Piosenka, którą śpiewają, jest bardzo melodyjna.


Zaimków die i dat nie stosujemy w połączeniu z przyimkami. W przypadku osób używamy wówczas zaimka wie, a w przypadku rzeczy – słowa waar w połączeniu z przyimkiem, np.
De man over wie ik je vertelde, is mijn oom. – Mężczyzna, o którym ci mówiłem, to mój wujek.
Het huis waarover ik je vertelde, kostte heel veel geld. – Dom, o którym ci mówiłem, kosztował bardzo dużo pieniędzy.


Materiał powstał na podstawie: Niderlandzki Krok dalej


Tagi: , , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA


do góry

Copyright 2018 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl